Express Mehrdeutigkeit durch einen Strom des Bewusstseins

Rennen durch deinen Kopf,en,Rohe Ideen schaffen Begeisterung für Ihr geplantes Produkt,en,Begeisterung für Ihr neues Unterfangen und Fantasien von Erfolg und Reichtum,en,Diese rohen Ideen sind ein Symptom der Mehrdeutigkeit,en,Sie sind wie Luftballons,en,von einem Kind aufgeblasen,en,freigegeben,en,Im vorherigen Artikel ging es um die Übertragung mehrdeutiger Ideen in schriftliche Form,en,Lesen Sie Ihren Bewusstseinsstrom, um das Wer zu identifizieren,en,was und warum Details,en, raw ideas create excitement for your envisioned product, enthusiasm for your new venture and fantasies of success and riches. These raw ideas are a symptom of ambiguity. They are like balloons, inflated by a child, released to spin around the room in a burst of energy that is quickly spent.

To realize your vision, you must first express your ideas in writing. Taming ambiguity requires transferring your ideas from your mind onto paper, where they can be objectively read and inspected.

The transfer to written form should be done quickly and exhaustively, without concerns of grammar, spelling, penmanship or organization. It takes the form of a monologue, wie "my business customer will want to use the product because it allows them to obtain technical solutions to common business problems like... ." The length can be 10s of pages.

Capturing your ideas in writing eliminates worries that you will forget something. You know when you are done when you feel relief and comfort. Your mind no longer has to work hard to remember all of the details and nuances of your ideas. It is now free to think about the next phase of the process. Continued to the next article that describes how to structure an idea.

Example of Transferring Ideas to Paper

I capture my ideas in paper notebooks, OneNote, personal wikis and even MS Word documents. The form is not important as it is a temporary intermediary between ambiguity and structure.

30. Oktober, 2013 Posted by Jon Jaroker Abgelegt in: DomainModeling

Seien Sie den ersten Kommentar. Hinterlasse einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *